Граубюнденский перловый суп (Graubünden Gerstensuppe)
Категории: Каши, злаки и бобовые, Классика, Немецкая кухня, Швейцарская кухня, Другие супы

Очень сытный и согревающий перловый суп по рецепту из книги "Кулинарная книга немецкой бабушки" от Бригиты Хамм и Линн Шмидт (Grandma's German Cookbook by Brigit Hamm & Linn Schmidt). Хотя и происхождение этого супа более швейцарское, чем немецкое, народ все же подобный, настолько, что не в первый раз в книгах немецкой кухни, я встречаю и швейцарские и австрийские рецепты, как свои. Не знаю, что по этому поводу думают швейцарцы и австрийцы, но так уже есть и в последней книге, о которой я недавно писала, я нашла вот этот рецепт и не могла удержаться чтобы его не приготовить. И не зря! Этот перловый суп просто сказочно вкусный! А разве может он быть иным, если там столько всего хорошего! И пусть не вводит Вас в заблуждение малое количество перловки, она там хорошо ощущается. Даже жалею, что приготовила его так мало. Но однозначно буду готовить еще. Там столько овощей, столько вкуса и это так уместно в холодное время года. Как сами немцы утверждают, этот суп не дает ни малейшего шанса болезням. Промерзли, сразу ешьте перловый суп и не заболеете :-). И что-то в этом есть!
Пусть Вас не удивляет способ указания ингредиентов, который, я бы сказала, совсем не мой. Я и так его немного поправила той информацией что в скобках, чтобы было больше понятно, о каких количествах говорится, хоть подавая какой-то рецепт из книги, стараюсь не вносить каких-либо изменений, а лишь его передать, как есть. Но не переживайте, в супе это не имеет большого значения. Это одно из тех немногих блюд, которые можно готовить "щепотку этого, немного того" (Не буду писать, что меня не нервирует такой подход к кулинарии, особенно тех, кто собственно пишет рецепты, но это предисловие не об этом), и получится все равно вкусно.
Вместо вяленого говяжьего мяса, а я использовала нашу украинскую интерпретацию брезаолы, можно взять больше ветчины или бекона. Хотя, признаюсь, то вяленое мясо, даже в малом количестве, очень хорошо подчеркивает вкус блюда. Что касается капусты, то в принципе, тоже можно взять любую, а не савойскую, менее распространенную у нас.
И главное в приготовлении этого блюда, не спешить! Ведь в спешке можно все испортить! :-) Суп таки должен вариться те 1,5 часа на самом маленьком огне и это и залог глубокого вкуса.
Ингредиенты
- 1 небольшая луковица, мелко порезать
- 1 луковица порей, мелко порезать
- 1 небольшая морковь, почистить, мелко порезать
- 1 небольшой кусок савойской капусты, мелко порезать (у меня 1/6 среднего кочана капусты)
- 1 небольшой кусок корня сельдерея, почистить, мелко порезать (у меня 1/4 средней головки сельдерея)
- 1 ст.л. сливочного масла
- 25 грамм вяленой говядины, порезать кубиками (у меня Брезаола)
- 1 кусок копченой ветчины или бекона, порезать кубиками (у меня 50 граммов)
- 50 грамм перловой крупы, промыть
- 1 л 625 мл овощного или мясного бульона
- 125 мл сливок 30%
- Щепотка мускатного ореха
- 1 пучок лука-резанец (лук скорода), мелко порезать
- Соль и грубо смолотый черный перец по вкусу
1) В кастрюле с толстым дном, на среднем огне, растопить сливочное масло. Добавить овощи, перловую крупу, вяленое мясо и ветчину или бекон. Посолить по вкусу и тушить, часто помешивая, пока лук станет прозрачным.
2) Добавить бульон,
неплотно прикрыть кастрюлю крышкой и варить на маленьком огне примерно 1,5 часа, до готовности перловки.
3) Добавить сливки, мускатный орех, черный перец и соль, в случае необходимости. Довести до повторного кипения и снять с огня.
Подавать перловый суп с мелко рубленым луком.
Мне и моим родным понравился этот суп также с ложкой нежирного сметаны.
Приятного тебе аппетита!